Русско-английский словарь для гидов-переводчиков и экскурсоводов
Ермолович Д.И.
При переводе бесед, экскурсий, во время осмотра достопримечательностей часто у гидов и переводчиков возникает необходимость перевести реалию, редкий или специальный термин, относящийся к области мифологии, религии, истории, театра, архитектуры и т.д. Например, как перевести на английский язык "анфилада", "бельэтаж", "антреприза", "акафист", "дароносица", "Пиковая Дама", "Дядя Ваня"? Это небольшой, но чрезвычайно информативный словарь окажет в подобных случаях необходимую помощь.В словарь включена лексика, перевод которой зачастую представляет трудности для гидов-переводчиков, сопровождающих туристические группы на экскурсиях, при посещении музеев, парков, ресторанов и т.п. Необходимость перевести реалию, специальный или редкий термин может возникнуть также у любого человека, работающего с английского языком.Словарь предназначен прежде всего для устных переводчиков, гидов и экскурсоводов, но также полезен и для широкого читателя.
سال:
2003
ناشر کتب:
Астрель, АСТ, Транзиткнига
زبان:
russian
صفحات:
388
ISBN 10:
5170196784
ISBN 13:
9785170196784
فائل:
DJVU, 4.91 MB
IPFS:
,
russian, 2003